DRK137 Pot vertical de stérilisation à la vapeur haute pression

Brève description :


Détail du produit

Mots clés du produit

Éléments de test : Convient à la stérilisation du milieu de culture résistant aux hautes températures, du matériel d'inoculation, etc.

Stérilisateur vertical à vapeur haute pression DRK137 [type de configuration standard / type d'échappement automatique] (ci-après dénommé stérilisateur), ce produit est un équipement non médical, adapté uniquement aux instituts de recherche scientifique, aux instituts chimiques et à d'autres unités. Ce produit convient à la stérilisation du milieu de culture résistant aux hautes températures et du matériel d'inoculation.

Principe de stérilisation :
En utilisant le principe du déplacement par gravité, la vapeur chaude est évacuée de haut en bas dans le stérilisateur et l'air froid est évacué par le trou d'échappement inférieur. L'air froid évacué est remplacé par de la vapeur saturée et la chaleur latente dégagée par la vapeur est utilisée pour stériliser les articles.
Le stérilisateur est fabriqué conformément aux dispositions pertinentes des spécifications techniques telles que GB/T 150-2011 « Récipients à pression » et « TSG 21-2016 Règlements de surveillance technique de sécurité pour les récipients à pression fixes ».

Caractéristiques techniques :
1. La température de l'environnement de travail du stérilisateur est de 5 ~ 40 ℃, l'humidité relative est ≤ 85 %, la pression atmosphérique est de 70 ~ 106 KPa et l'altitude est ≤ 2 000 mètres.
2. Le stérilisateur est un appareil d'installation permanent et est connecté en permanence à l'alimentation externe. Un disjoncteur plus grand que la puissance totale de l’alimentation du stérilisateur doit être installé sur le bâtiment.
3. Le type, la taille et les paramètres de base du stérilisateur répondent aux exigences du « Règlement pour le contrôle technique de sécurité des appareils à pression fixes ».
4. Le stérilisateur est du type porte à ouverture rapide, équipé d'un dispositif de verrouillage de sécurité et dispose d'un écran graphique, d'un affichage de texte et de voyants d'avertissement.
5. L'indicateur de pression du stérilisateur est analogique, l'échelle à cadran est de 0 à 0,4 MPa et le manomètre indique zéro lorsque la pression atmosphérique est de 70 à 106 KPa.
6. Le système de contrôle du stérilisateur est contrôlé par un micro-ordinateur, avec des fonctions de niveau d'eau, de temps, de température, de coupure d'eau, d'alarme de surchauffe et de coupure de courant automatique, et le niveau d'eau bas a une double protection.
7. Le stérilisateur adopte un fonctionnement à clé numérique et l'affichage est numérique.
8. Le stérilisateur est marqué d'avertissements, d'avertissements et de rappels à des endroits bien en vue pour informer l'opérateur de l'importance de maîtriser les éléments essentiels du fonctionnement et de se conformer aux précautions de sécurité.
9. La pression de fonctionnement maximale du stérilisateur est de 0,142 MPa et le bruit est inférieur à 65 dB (pondération A).
10. Le stérilisateur dispose d'une protection de mise à la terre fiable et d'une marque de mise à la terre évidente (voir chapitre 3).
11. Le stérilisateur est du type à vapeur à échappement inférieur, avec deux méthodes d'échappement : échappement manuel et échappement automatique avec électrovannes. ([Type de configuration standard] Sans mode d'évacuation automatique de la vapeur)
12. Le stérilisateur stérilise les articles avec de la vapeur générée par de l'eau ayant un point d'ébullition de 100°C.
13. Le stérilisateur est équipé d'un connecteur de test de température (pour le test de température), marqué du mot « TT », et est généralement scellé avec un capuchon.
14. Le stérilisateur est fixé à un panier de chargement de stérilisation.
15. Le niveau de protection du stérilisateur est de classe I, l'environnement de pollution est de classe 2, la catégorie de surtension est de classe II et les conditions de fonctionnement : fonctionnement continu.

Entretien:
1. Avant de démarrer la machine chaque jour, vérifiez si les composants électriques du stérilisateur sont normaux, si la structure mécanique est endommagée, si le dispositif de verrouillage de sécurité est anormal, etc., et si tout est normal avant de pouvoir le mettre sous tension.
2. À la fin de la stérilisation quotidienne, le bouton d'alimentation de verrouillage sur la porte avant du stérilisateur doit être éteint, le disjoncteur électrique du bâtiment doit être déconnecté et le robinet d'arrêt de la source d'eau doit être fermé. Le stérilisateur doit rester propre.
3. L'eau accumulée dans le stérilisateur doit être éliminée chaque jour pour éviter que le tartre accumulé n'affecte le chauffage normal du tube chauffant électrique et n'affecte la qualité de la vapeur, tout en affectant l'effet de stérilisation.
4. Comme le stérilisateur est utilisé pendant une longue période, il produira du tartre et des sédiments. Le dispositif de niveau d'eau et le corps du cylindre doivent être nettoyés régulièrement pour éliminer le tartre attaché.
5. La bague d'étanchéité est relativement fragile pour éviter les coupures causées par des outils tranchants. Avec la cuisson à la vapeur à long terme à haute température et haute pression, il vieillira progressivement. Il doit être vérifié fréquemment et remplacé à temps s'il est endommagé.
6. Le stérilisateur doit être utilisé par des professionnels qualifiés et enregistrer le fonctionnement du stérilisateur, en particulier les conditions sur site et les enregistrements d'exclusion des conditions anormales à des fins de traçabilité et d'amélioration.
7. La durée de vie du stérilisateur est d'environ 10 ans et la date de production est indiquée sur la plaque signalétique du produit ; si l'utilisateur doit continuer à utiliser le produit qui a atteint la durée de vie prévue, il doit demander à l'autorité d'enregistrement une modification du certificat d'enregistrement.
8. Ce produit est couvert par la période de garantie du produit dans les 12 mois suivant l'achat, et les pièces de rechange pendant cette période sont gratuites. La maintenance du produit doit être effectuée en contactant le personnel après-vente professionnel du fabricant ou sous la direction des professionnels du fabricant. Les pièces remplacées doivent être fournies par le fabricant et le service de contrôle local (soupape de sécurité, manomètre) peut être inspecté régulièrement par le service de contrôle local où le produit est utilisé. L'utilisateur peut le démonter lui-même.

Spécifications des pièces :
Nom : Spécification
Contrôle haute pression : 0,05-0,25 Mpa
Relais statique : 40A
Interrupteur d'alimentation : TRN-32 (D)
Chauffage tube chauffant électrique : 3,5 kW
Soupape de sécurité : 0,142-0,165MPa
Manomètre : Classe 1.6


  • Précédent:
  • Suivant:

  • Écrivez votre message ici et envoyez-le-nous